• 图纸下载
  • 专业文献
  • 行业资料
  • 教育专区
  • 应用文书
  • 生活休闲
  • 杂文文章
  • 范文大全
  • 作文大全
  • 达达文库
  • 文档下载
  • 音乐视听
  • 创业致富
  • 体裁范文
  • 当前位置: 达达文档网 > 创业致富 > 正文

    类型学视角下的汉维语量词生命度探析

    时间:2020-11-21 04:03:08 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

    武玉飞

    摘 要:本文从类型学角度出发,归纳分析出了汉语和维吾尔语量词生命特征的共性和差异,并分析了存在这种异同的原因。

    关键词:量词;类型学;维吾尔语;汉语;生命度

    一、量词的生命度

    量词的生命度主要体现在量词的语义上,有些量词可以搭配有生命的事物,有些量词只能搭配无生命的事物,汉语和维吾尔语中最典型的就是量词“位”nεpεr,专门用来描述人,尤其是用于描述受尊敬或者有較高社会地位的人的计量单位。如:ikki nεpεr jolda(两位同志)bir nεpεr professor(一位教授)。量词“双”yp、“群”top、“批、伙”tyrkvm都用来计量做成双成对、数量多的人,如:bir yp εr-ayal一对夫妻、bir top bala一群孩子、bir tyrkym kadir 一批干部、bir tyrkym adεm一伙人。量词“只、头”tujaq都用来计量有脚的能跑的体型较大的动物,如:bε tujaq qoj五只羊。

    二、汉维语量词生命度共性和差异

    从生命特征这一角度区分量词,主要是针对名量词而言。根据不同的生命度,将量词分为四类:人物类属量词、动物类属量词、植物类属量词和双性类属量词。

    (1)人类类属量词:指专门用于描写计量人的量词。维语中专门用于计量人的量词很少,有4个分别是nεpεr、aililik、guruppa、 εtrεt/sεp表示“位、户、组、队”,都表示群体集合概念。

    例:On aililik dehqan. (十户农民)Ikki guruppa oquui.(两组学生)Ikki εtrεt adεm.(两队人)而汉语中专门用来描写人的量词很丰富,有个、位、名、帮、群、伙、队、组、员、人次、窝等量词,如:五位学生、两名教授、一帮人、一群建筑商、一伙人、一员大将、两人次。汉语的人类类属性量词有明显的感情色彩。其中,量词“个、位”是用来指人时常用的量词,感情色彩主要表现为中性;而量词“名”感情色彩偏褒义,例如“一名老师/一名教授”都带有一定尊敬的语义,体现了一定的社会威望;与之相反,量词“帮、伙”多形容人多且多带有贬义色彩,例如:“警察抓捕了那一伙人。”

    (2)动物类属量词:指专门用于描写计量动物的量词。维语中动物类属量词没有汉语那么的细化,例如:tujaq(本意为蹄,做量词为只/头)、qotan(圈)、qoro(院子),分别用作:bε tujaq qoj(五只羊)、ikki tujaq kala(两头牛)、bir qotan qoj(一圈羊)、 bir qoro at(一院子马);汉语中的动物类属量词极其丰富,并且不同的动物有不同的对应的量词,例如:头、匹、只、条、尾,分别用于:一头牛、一匹马、一只鸡/鸭/鹅/羊/老虎、一条狗/蛇、一尾鱼。

    (3)植物类属量词:指专门用于描写计量植物的量词。维语中用量词iri(连在小梗上的一小串)、igil(串)(棵)专门描述植物的数量,例如:bir iri yzym(一小串葡萄);bir typ igil yzym(一串葡萄);ikki typ dεrεx(两棵树)。汉语中的植物类属量词很丰富,例如:棵、株、朵、簇、丛、枝等。其中“棵”植物的植株单位,如:一棵树、一棵草、一棵大白菜;“株”表示植物的数量,如:一株草、一株花、一株桃树;“朵”一朵花;“簇”聚集成团的东西,如:一簇花;“丛”数量多且占地面积大的量词,如:一丛花、一丛灌木、一丛草;“枝”植物主干上分出来的茎条,如:一枝梅花、一枝红杏。

    (4)双性类属量词:即一些不对称性分布的量词,既有生命特征,又无生命特征,在修饰人、动植物时有生命特征,但在修饰无生命事物时则无生命特征。汉语和维语中都有一部分量词有这种特征。汉语这类量词有“个、口、条、根”等。例如:有生命特征的“一个人、三口人、一条汉子、一根秧苗”;无生命特征的“一个玩具、一口井、一条街、一根头发”。维语中主要有tal、top、harwa、qatar、qur、xil、 yp、tyrkym等8个量词既可用于有生命特征的名词前,也可用于无生命特征的名词前。

    ①tal :(个、根、支、颗)

    有生命特征:bir tal bala(一个孩子)

    无生命特征:bir tal oq(一颗子弹)bir tal tamaka(一支烟)

    ②top:(群、卷、匹)

    有生命特征:Bir top qu(一群鸟)Bir top adεm(一群人)

    无生命特征:Bir top qεεz(一卷纸)Bir top rvxt(一匹布)

    ③harwa:(一毛驴车)

    有生命特征:Bir harwa adεm(一车人——一般指毛驴车)

    无生命特征:Bir harwa tawuz(一车西瓜——一般指毛驴车)

    ④qatar:(排、系列)

    有生命特征:bir Qatar oquui(一排学生)

    无生命特征:bir qatar mεsililεr(一系列问题)

    ⑤qur:(作动量词“遍”时为有生命特征量词;作名量词“行”时为无生命特征生量词)

    有生命特征:bir qur oqup iqmaq(读一遍)

    无生命特征:bir qur xεt (一行字)

    ⑥xil:(种)

    有生命特征:ikki xil adεm(两种人)bir xil gyl(一种花)

    无生命特征:ikki xil kijim(两种衣服)y xil saεt(三种手表)

    ⑦yp:(对、双)

    有生命特征:bir yp εr-ajal(一对夫妻)

    无生命特征:bir yp halqa(一对耳环)

    bir yp aja(一双鞋)

    ⑧tyrkym:(群、批)

    有生命特征:bir tyrkym kadir(一批干部)bir tyrkym adεm(一群人)

    无生命特征:bir tyrkym mal(一批货物)

    人们普遍对生命度高的事物容易产生情感认同,越是生命度高的事物,这种认同感越高。汉语和维吾尔语量词都存在生命特征,由于两种语言属于不同的语系,存在不同程度的差异。在选用汉语量词时,要考虑中心语名词的生命度高低,还要考虑相关对象的形状、大小、说话人的感情因素等因素;在选用维语量词,需要计量表示事物时才会使用,一般不用量词的情况多。

    三、产生异同的原因分析

    从汉语和维吾尔语的总体情况看,两种语言中的量词之间存在共性和差异,原因如下:1.认知表达上:人类认识事物的过程从来都是由简单到复杂,由具体到抽象。量词的发展也是如此。早期人类思维的不断发展有了表量的需求,于是产生了量词,尤其是度量衡量词和集体量词。随着个体量词的不断增加,其表达名词形状、类别特征的含义逐渐增强。2.韵律上:汉语量词与数词、名词在音节和数量上有密切关系。双音化韵律特征是汉语词类的一个重要特征。而维吾尔语量词双音化韵律特征不明显,因此两种语言的量词存在一定差异。①3.语言类型上:一种语言的量词是否发达与该语言所属类型有关。汉语通过具体事物形状、性质、类别等的区分、归类事物;而维吾尔语,形态变化发达,着重单复数的形态变化,不强调对具体事物形状、性质、类别等的区分和归类。这种差异体现出不同的思维反映在语言上的差异。因此,语言的表达原理与语言会采用的编码方式密切相关。

    [注释]

    ① 蒋颖.汉藏语系名量词研究[D].中央民族大学,2006:157.

    [参考文献]

    [1]何杰.现代汉语量词研究[M].北京:北京语言大学出版社,2008:148-156.

    [2]宗守云.集合量词的认知研究[M].北京:世界图书出版公司,2010:48-57.

    [3]廖泽余,马俊民.维汉词典[M].乌鲁木齐:新疆人民出版社,2006(5).

    [4]王津京.从生命度角度看现代汉、蒙语言复数标记的差异[J].语文学刊,2018(4).

    [5]李遐.类型学视角下的维吾尔语情态表达[J].语言与翻译,2014(2).

    [6]李知恩.量詞的跨语言研究[D].北京大学,2011:66-70.

    (作者单位:新疆大学中国语言文学学院,新疆 乌鲁木齐 830046)

    相关热词搜索: 量词 探析 视角

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网