• 图纸下载
  • 专业文献
  • 行业资料
  • 教育专区
  • 应用文书
  • 生活休闲
  • 杂文文章
  • 范文大全
  • 作文大全
  • 达达文库
  • 文档下载
  • 音乐视听
  • 创业致富
  • 体裁范文
  • 当前位置: 达达文档网 > 行业资料 > 正文

    超级难的成语_超级成语SHOW

    时间:2019-02-02 04:30:12 来源:达达文档网 本文已影响 达达文档网手机站

      1. play ducks and drakes with打水漂――挥金如土;浪费,挥霍;对某人或某事制造混乱   A: Why do you look so unhappy?
      B: Because his foolishness is playing ducks and drakes with our plan.
      A: Don’t be angry with him. He didn’t do it on purpose.
      B: Every time, we lost the chance at the last minute of the things just because of him.
      A: What can we do? Nothing. You know that he is the nephew of the boss.
      A:你怎么看起来这么不高兴?
      B:还不是因为他的愚蠢使得我们的计划出现了麻烦。
      A:别责怪他了,他也不是故意的。
      B:可每次总是他,令我们的计划在最后一刻出现问题。
      A:我们又能怎么样?谁让他是老板的侄子呢。
      
      2. play one’s cards well/ right办事高明,巧于运筹
      A: If you play your cards well, you may have the chance to go there.
      B: What do you mean really?
      A: Nothing. I just remind you not to quietly immerse yourself in hard work only.
      B: But what should I do?
      A: If you are clever, you will understand me very well.
      A:如果你办事高明,那你就会有去那儿的机会。
      B:你这话是什么意思?
      A:没什么。我只不过是提醒你别只顾埋头苦干。
      B:那我该怎么办?
      A:如果你是聪明人,就明白我的意思。
      
      3. play possum 装病,装睡,装死;假装糊涂
      A: Bob is so clever. He was never caught by the teacher when he’s playing cards.
      B: Not like you and me at all. We are so unlucky.
      A: We must learn his trick.
      B: What?
      A: Don’t you find that every time the teacher looked around, Bob always played possum?
      A:鲍勃真是聪明。他玩牌的时候从没有被老师抓住过。
      B:一点也不像我和你,总是这么倒霉。
      A:我们得学会他那一招。
      B:什么呀?
      A:你没发现吗?每次老师四处查看时,他都装得一本正经。
      
      4. play the field 爱好广泛;玩弄他人感情
      A: It seems that you are head over heels in love with Lisa.
      B: Well, I love to keep her company. That’s all.
      A: Do you think you’ll marry her?
      B: I don’t know. I just love going out with her.
      A: Stop playing the field with her. She’s a good catch, you know!
      A:看来你是深爱上了丽萨。
      B:我想和她在一起,仅此而已。
      A:你会和她结婚吗?
      B:我不知道。我喜欢和她一块出去玩。
      A:别玩弄人家的感情。你知道,她可是个难得的好女孩。
      
      5. plough the sands白费力气,徒劳无功
      A: Do you see him after his wife died? I heard that he is very sad.
      B: Yeah, he feels that the life has no significance any more.
      A: What does he do every day?
      B: He works longer hours in order to pass the time, but he is really just ploughing the sands.
      A: Yeah, busy life can never ease the sorrow of the heart.
      A:他妻子去世后,你见过他吗?
      B:见过,他觉得生活已没什么意义了。
      A:他每天都做些什么?
      B:他加班以打发日子,但不起作用。
      A:就是,繁忙的生活从不会排解内心的痛苦。
      
      6. possess one’s soul in patience耐心等待
      A: If you could only know what my life has been!
      B: I ...
      A: I have endured it all, and possessed my soul in patience, because I would fight that God of yours.
      B: I know you want to arrange your life according to your will, and control it.
      A: No, you don’t understand me. I have lived the same life just like you, but I found,how to say?
      B: I don’t continue the conversation like this,I believe God has his plan to rescue you.
      A:你晓得我过得是什么样的生活!
      B:我……
      A:我忍受了这一切,我拼命忍耐等待,因为我一定要和上帝作战。
      B:我知道你想要自己安排这世间的生活,去掌握、控制它。
      A:不,你并不明白。我曾有过和你一样的生活,可我发现,怎么说呢?
      B:我不想这样和你说话,我坚信上帝自有他的安排。
      
      7. pour oil on the flame火上浇油
      A: I seldom heard the quarrelling of her children.
      B: Why do you say that?
      A: Because her children have been the age when they seem to quarrel all day long.
      B: Oh, I see. She told me that she had learned very quickly how to pour oil on troubled waters, but not to pour oil on the flame.
      A: She is a clever mother.
      A:我很少听见她的孩子吵架。
      B:你怎么这么说?
      A:因为她的孩子正值整天要吵架的年龄。
      B:噢,明白了。她给我说她学会了一套调停争端的本领,而不让事情进一步发展。
      A:她可真是个聪明的妈妈。
      
      8. pretty pass尴尬,困境
      A: She lost it.
      B: Really? How did you know the news?
      A: The news is true, I’m sure.
      B: What a pretty pass for one to come to whose hopes had so recently run so high!
      A: So you think to tell her now or let her know it later?
      B: I have no idea.
      A:她输了。
      B:是吗?你怎么知道的?
      A:消息绝对可靠。
      B:对一个最近抱着这么大希望的人来说,这是个多么尴尬的结局!
      A:那你说是现在告诉她还是回头再说?
      B:我也不知道。
      (责编:王莉娟)

    相关热词搜索: 成语 Show

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网